• Приглашаем посетить наш сайт
    Спорт (sport.niv.ru)
  • Алексеев А. Д.: Летопись жизни и творчества Гончарова. Часть 10.

    От составителя
    Часть: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
    12 13 14 15 16 17 18 19
    Сокращения

    1867

    Января 1. За «отлично-усердную» службу пожалован орденом Владимира третьей степени. (Огни

    Письмо к Е. Е. Капнист: благодарит за приглашение на обед по случаю награждения орденом Владимира третьей степени.

    Делает визиты министру внутренних дел П. А. Валуеву, товарищу министра А. Г. Тройницкому и начальнику Главного управления по делам печати М. Н. Похвисневу. («Ежемесячные сочинения», 1903, № 1, стр. 13).

    Уведомляет Е. Е. Капнист о том, что по причине простуды не сможет быть у них на обеде. («Ежемесячные сочинения», 1903, № 1, стр. 13).

    Января 24.  Ф. Писемскому по поводу запрещения цензурой его драмы «Поручик Гладков». «Я много говорил в Совете [Главного управления по делам печати] о вашей драме... и о том, как бы хорошо поставить ее поскорее на сцену. Я предложил прослушать ваше чтение...». («Новь», 1888, № 7, стр. 142).

    Января 25.  А. Соллогуба «Местничество», ранее запрещенной театральной цензурой: «Во всей драме господствует историческая неверность и художественная неправда». (РС, 1911, III, 478—480).

    Января 29. Приглашает О. А. Новикову к гр. Бобринским на чтение драмы А. Ф. Писемского «Поручик Гладков». (ИРЛИ, ф. 137, оп. 2, № 17).

    Отзыв о ранее запрещенной передовой статье газеты «Современный листок»: считает печатание статьи возможным, если цензурный комитет не имеет каких-либо особенных поводов к ее запрещению. (РС, 1911, III, 481—483).

    Статья предназначалась для № 4, опубликована в № 13 от 15 февраля.

    Февраля 9. «Краткий отчет об общем направлении периодических изданий с 1 сентября 1865 г. по 1 января 1867 г.», содержащий характеристику газеты «День» и журналов «Русское слово», «Современник», «Вестник Европы» и других. (Уч. зап. Лен. пед. института, 1938, т. I, стр. 88—90).

    Отзыв о пьесе М. Е. Салтыкова-Щедрина «Утро Хрептюгина»: характеризует ее как «одно из ранних и слабых произведений даровитого автора „Губернских очерков”»; считает, что с исключением нескольких выражений пьеса без всякого затруднения может быть допущена на сцену. (РС, 1911, III, 481).

    На заседании Совета Главного управления по делам печати предлагает оставить без внимания «Письмо к редактору», опубликованное за подписью «Содержатель гостиницы» в № 35 газеты «Москва», или же поставить о ней на вид редакции газеты через Московский цензурный комитет. (ЦГИАЛ, ф. 776, оп. 2, № 4, л. 23).

    Февраля 20. Второе предостережение газете «Москва» за передовую статью в № 35. (, 136).

    Февраля 21. Отзыв о № 7 газеты «Неделя»: предлагает сделать редактору газеты внушение быть осторожнее в своих суждениях о венценосных лицах. (РС, 1911, III, 483—484).

    Высочайшее разрешение об увольнении в заграничный отпуск с 1 мая по 1 сентября. (ЦГИАЛ, ф. 776, оп. 3. № 909, л. 1).

    Апреля 10. На заседании Совета Главного управления по делам печати высказывается за разрешение постановки на сцене пьесы А. Ф. Писемского «Поручик Гладков». (ЦГИАЛ 776, оп. 2, № 4, лл. 71—72).

    Отзыв о драме И. И. Лажечникова «Опричник»: настаивает на запрещении постановки ее на сцене. (ЦГИАЛ, ф. 776, оп. 2, № 4, лл. 74—75).

    Апреля 14. Вышел из печати № 3 «Русского вестника», в котором опубликован роман И. С. Тургенева «Дым». («», 1867, № 83).

    Апреля 22. Приказ по Министерству внутренних дел об увольнении Гончарова в четырехмесячный заграничный отпуск с 1 мая. (ЦГИАЛ, ф. 776, оп. 3, № 909, л. 4).

    На заседании Совета Главного управления по делам печати по вопросу о запрещении к постановке пьесы А. Ф. Писемского «Поручик Гладков» остается «при особом мнении, находя, что трагедия Писемского как талантливая историческая пьеса может украсить репертуар русского театра». (Писемский, 675).

    Апреля 24.  1 «Невского сборника», в котором опубликована статья А. М. Скабичевского «О воспитательном значении произведений гг. Тургенева и Гончарова». Подпись: А. Алкандров.

    Апреля 29. Гончарову выдан заграничный паспорт. (ЦГИАЛ, ф. 776, оп. 3, № 909, л. 5).

    Мая 1. ГПБ, Архив Гончарова, № 4).

    Мая 2. Выезжает за границу. (ЦГИАЛ, ф. 776, оп. 3, № 909, л. 5).

    Приезжает в Мариенбад и останавливается в отеле «Stadt Brüssel». (А. В. Флоровский. Русские в Марианских Лазнях. Прага, 1947, стр. 53).

    Июня 15.  В. Никитенко из Мариенбада: сожалеет о предпринятой заграничной поездке. «Надеясь было поздороветь, говоря не шутя, освежиться, но только поник здоровьем и заплесневел духом; хотел приняться за старый, забытый труд, взял с собой пожелтевшие от времени тетради и не тронул их из чемодана. Ни здоровье, ни труд не удались, и вопрос о труде решается отрицательно навсегда. Бросаю перо». (РС, 1914, IV, 50).

    Июня 18. Выезжает из Мариенбада в Баден-Баден. (ВЕ, 1908, XII, 449).

    По случаю именин у Гончарова в Баден-Бадене обедают И. С. Тургенев, В. П. Боткин и В. Я. Фукс. Высказывает Тургеневу неодобрение по поводу первой половины его романа «Дым». (ВЕ, 1908, XII, 450—451).

    Июня 25. Встреча с Ф. М. и А. Г. Достоевскими. Вместе с Достоевским играет на вокзале в рулетку. ( Г. Достоевской. М., 1923, стр. 185).

    Письмо к А. Г. Тройницкому: сообщает о своем пребывании в Бадене, о рулетке, о встречах с Н. М. Скрыпицыным и Д. А. Милютиным; весьма отрицательно высказывается о романе И. С. Тургенева «Дым». «Первые же сцены возмущают меня не тем, что русское перо враждебно относится к русским людям, беспощадно казня их за пустоту, а тем, что это перо изменило тут автору, искусству. Оно грешит какою-то тупою и холодною злостью, грешит неверностью, т. е. отсутствием дарования. Все эти фигуры до того бледны, что как будто они выдуманы, сочинены. Ни одного живого штриха, никакой меткой особенности, ничего, напоминающего физиономию, живое лицо: просто по трафарету написанная кучка нигилистов». (ВЕ, 1908, XII, 448—452).

    Июля 1 и 2.  М. Достоевским. (Дневник А. Г. Достоевской. М., 1923, стр. 209—210, 214).

    Июля 9. Дает Ф. М. Достоевскому взаймы три золотых. ( Г. Достоевской. М., 1923, стр. 234).

    Июля, около 10. И. С. Тургенев читает Гончарову и Е. М. Феоктистову рассказ «История лейтенанта Ергунова». (РС, 1914, IV, 52).

    Гончарова посещает Ф. М. Достоевский, чтобы попросить взаймы; сообщает ему, что сам сильно проигрался и поэтому взаймы дать не может. (Дневник А. Г. Достоевской. М., 1923, стр. 249).

    Июля 16.  В. Никитенко из Баден-Бадена: неодобрительно высказывается о рассказе И. С. Тургенеза «История лейтенанта Ергунова». «Лучше бы его не печатать, потому что действие происходит в доме публичных женщин. У него это не вышло неприлично, но сам предмет неприличен. Я хочу его остеречь, не знаю, послушает ли». Сообщает о своем «бездействии» и об игре в рулетку. «Выиграл франков 300, а проиграл 500». (РС, 1914, IV, 51—52).

    П. В. Анненков советует М. М. Стасюлевичу обратиться к Гончарову с предложением сотрудничать в журнале «Вестник Европы». (Стасюлевич, III, 295—296).

    Выезжает из Баден-Бадена во Франкфурт. (ГПБ, Архив Гончарова, № 26).

    Июля 21. Приезжает на несколько часов из Франкфурта в Юнгейм в надежде представиться вел. князьям Сергию и Павлу Александровичам. Свидание не состоялось. Сообщает гр. А. А. Толстой о своем неудачном визите. (ГПБ 26).

    Июля 24—25. Выезжает из Франкфурта в Остенде. (Письмо к гр. А. А. Толстой от 21 июля. ГПБ, Архив Гончарова, № 26).

    Ф. М. Достоевский сообщает А. Н. Майкову некоторые подробности о пребывании Гончарова в Баден-Бадене и о встречах с ним на вокзале за игрой в рулетку: «Этот статский или действительный статский советник тоже поигрывал... Играл он с лихорадочным жаром (в маленькую, на серебро), играл все две недели, которые прожил в Бадене и, кажется, значительно проигрался». (Достоевский, II, 30).

    Возвращается в Петербург из заграничного отпуска. (ЦГИАЛ, ф. 776, оп. 3, № 909, л. 4).

    Сентября 4. Рапорт на имя начальника Главного управления по делам печати М. Н. Похвиснева с просьбой сделать распоряжение о выдаче «всемилостивейше пожалованных» окладов содержания за период отпуска. (ЦГИАЛ 776, оп. 3, № 909, л. 4).

    Сентября 21. Представляет на рассмотрение Совета Главного управления по делам печати отзыв о пьесе Н. И. Попова «Житейские волны или Отщепенцы», в котором находит постановку пьесы на сцене неудобной. (ЦГИАЛ, ф. 776, оп. 2, № 4, лл. 242—245).

    Ноября 14.  С. Тургенев просит П. В. Анненкова от своего имени вручить Гончарову экземпляр романа «Дым». (РО, 1894, I, 26).

    Декабря 4. Одобрительный отзыв о драме А. Н. Островского «Василиса Мелентьева»: с удовлетворением отмечает, что с отменой некоторых цензурных правил достигнута «значительная свобода слова» и что «вообще прежний безотчетно-боязливый взгляд на сценические представления уступает место новым, разумным современным понятиям». (Н. В. Дризен. «Прометей», Пгр., 1917, стр. 156—160).

    Декабря 17. В Москве вышли из печати первые три тома романа Л. Н. Толстого «Война и мир». («Моск. вед.», 1867, № 276).

    «Моск. вед.», 1868, № 57; 1869, № 47).

    Декабря 29. Согласно прошению уволен со службы по причине расстроенного здоровья с назначением пенсии в размере 1750 руб. в год. (Огни

    По случаю увольнения составлен формулярный список о службе. (ЦГИАЛ, ф. 776, оп. 3, № 909, л. 9).

    Посылает Н. А. Гончарову в Симбирск автобиографию для напечатания в «Сборнике исторических и статистических материалов Симбирской губернии». «Очень прошу передать мой листок, но буквально не прибавляя и не исправляя ни одного слова, ни одной цифры». Отвечает на его просьбу о пожертвовании книг в Карамзинскую библиотеку города Симбирска: «Я никогда не собирал книг у себя, но у меня есть около сотни русских и иностранных книг... Все это я готов отдать в библиотеку Симбирска, журналы хоть сейчас, а прочие книги попозже». (НВ 13038. Приложение).

    Без определенной даты. А. В. Никитенко подарена Гончарову брошюра «Михаил Павлович Вронченко». (УДК).

    1868

    Получает аттестат, составленный на основании формулярного списка. (ЦГИАЛ, ф. 776, оп. 3, № 909, лл. 20—23).

    Января, около 17. Присутствует на чтении А. Н. Майковым поэтического перевода «Слова о полку Игореве». (, 60).

    Января 22. Посещает П. В. Анненкова; получает от него экземпляр романа «Дым», подаренный И. С. Тургеневым.

    Письмо к И. С. Тургеневу: благодарит за подарок и сообщает о предпринятых по его просьбе мерах к запрещению проникновения в Россию заграничного издания романа «Дым»; делится впечатлением о переводе А. Н. Майковым «Слова о полку Игореве». «Перевод талантливый, поэтичный, так что поэма сделается популярной книгой, а не археологической загадкой. Он [Майков] отлично воспользовался старым языком: как-то сумел в этот старый мех влить нового вина, что и мог сделать только талант, художник, а не ученый». (, 57—60).

    Января 23. Вышел из печати № 1 «Отечественных записок» под редакцией Н. А. Некрасова (при соредакторстве М. Е. Салтыкова-Щедрина и Г. З. Елисеева). («Голос», 1868, № 23).

    Обедает у гр. А. К. Толстого вместе с А. Н. Майковым и М. М. Стасюлевичем. (Стасюлевич, II, 307).

    Февраля до 10.  М. Феоктистову и его жене отрывки из романа «Обрыв». (Гончаров и Тургенев, 61).

    Февраля 10. Письмо к И. С. Тургеневу: сообщает о принятых мерах, запрещающих проникновение в Россию заграничного издания романа «Дым» и о своем уходе в отставку, вызванную главным образом ослаблением зрения. «Пенсия, благодаря богу и царю мне назначенная, дает средства существовать, но без всякой неги...». Делится последними литературными новостями, в частности появлением в печати романа Л. Н. Толстого «Война и мир». «Граф сделался настоящим львом литературы. Я не читал (к сожалению, не могу — потерял всякий вкус и возможность чтения), но все читавшие, и, между порчим, люди компетентные, говорят, что автор проявляет колоссальную силу и что у нас (эту фразу почти всегда употребляют), „ничего подобного в литературе не было”». Одобрительно отзывается о повести Тургенева «Бригадир». (Гончаров и Тургенев, 60—63).

    Марта 1. Был у В. П. Боткина на чтении гр. А. К. Толстым новой драмы «Царь Федор Иоаннович». На чтении присутствовали Ф. И. Тютчев, А. Н. Майков, А. В. Никитенко, Н. И. Костомаров и М. М. Стасюлевич. (, III, 115).

    Марта 7. Вышло из печати четвертое издание романа «Обыкновенная история». («СПб. вед.», 1868, № 65).

    Марта 20. Гончарова посещает М. М. Стасюлевич и начинает с ним переговоры о печатании романа «Обрыв» в «Вестнике Европы», о чем сообщает жене: «Это величайший секрет, и я никому не рассказываю об этом деле. Значит, сегодня был день, важнейший для „Вестника Европы”». (Стасюлевич, IV, 1).

    Читает у гр. А. К. Толстого роман «Обрыв» в присутствии его жены и М. М. Стасюлевича. Последний сообщает о романе жене: «Это прелесть высокого калибра. Что за глубокий талант! Одна сцена лучше другой... Высоко прыгнет „В<естник> Е<вропы>”, если ему удастся забрать в свои руки „Марфеньку”». (Стасюлевич, IV, 1).

    Продолжение чтения романа «Обрыв» у гр. А. К. Толстого в присутствии М. М. Стасюлевича. (Стасюлевич, IV, 2).

    Апреля 3. «Обрыв» у гр. А. К. Толстого в присутствии М. М. Стасюлевича. (Стасюлевич, IV, 2).

    Апреля 11. Продолжение чтения романа «Обрыв» у гр. А. К. Толстого в присутствии М. М. Стасюлевича. Последний сообщает жене: «Дело почти устраивается в мою пользу, хотя и будет стоить денег, но тут ничего нельзя жалеть; этим обеспечивается 1869 год». (, IV, 2).

    Апреля 12. Окончено чтение романа «Обрыв» на квартире Гончарова. (Стасюлевич

    Апреля 13. Обедает у гр. А. К. Толстого вместе с М. М. Стасюлевичем. (Стасюлевич, IV, 2).

    Из письма М. М. Стасюлевича к жене: «Был сегодня у Гончарова, но дело все не складывается, впрочем, и я не горячусь». (Стасюлевич, IV, 2).

    Апреля 19.  М. Стасюлевича к жене: «Я сегодня просидел у этого господина [Гончарова] битых 2 часа, но все же не могу дойти до конца, а надежда большая!». (Стасюлевич, IV, 2).

    Апреля 22. Обедает у гр. А. К. Толстого вместе с М. М. Стасюлевичем. Обещает М. М. Стасюлевичу отдать рукопись «Обрыва» для «Вестника Европы». Сообщает о своем решении С. А. Никитенко. (, IV, 3; ИРЛИ, ф. 134, оп. 8, № 11).

    Апреля 29. Вышел из печати № 4 «Журнала Министерства народного просвещения», в котором напечатан краткий положительный отзыв о книге «Фрегат Паллада» как о произведении, рекомендуемом для чтения в младших классах гимназии. Подпись: С.

    В «Библиографическом листке» № 5 «Вестника Европы» напечатана (без подписи, автор, вероятно, М. М. Стасюлевич) заметка о выходе четвертого издания романа «Обыкновенная история».

    Мая 7. Письмо к М. М. Стасюлевичу: сообщает о предложении Н. А. Некрасова напечатать «Обрыв» в «Отечественных записках» и о его приглашении поселиться с ним на даче в Лигове, чтобы прочесть ему все написанное и окончить роман. «И опять спрашивал, окончательно ли я решил с вами, сказав, что и его, и сотрудников его уговор мой с вами очень печалит, хотя в то же время, надо отдать ему справедливость, он бескорыстно побуждает меня заканчивать мой труд, хотя бы и для другого, т. е. вашего журнала...». (, IV, 4—6).

    Мая 22. Письмо к Н. А. Некрасову: отказывается от его приглашения совместно жить на даче в Лигове ввиду предполагаемого скорого отъезда за границу; извещает его о достигнутой со Стасюлевичем полной договоренности по поводу печатания «Обрыва» в «Вестнике Европы». «Я не думаю, чтобы роман мог годиться для вас, хотя я не оскорблю в нем ни старого, ни молодого поколения, но общее направление его, даже самая идея, если не противоречит прямо, то не совпадает вполне с теми, даже не крайними началами, которым будет следовать ваш журнал». (В. Е. Евгеньев-Максимов.  31—33).

    Мая 25. Письмо к С. А. Никитенко: сообщает о своем желании закончить летом роман «Обрыв». «Стасюлевич энергически умеет умной, трезвой, сознательной критикой шевелить воображение и очень тонко действует и на самолюбие. Вообразите, что под влиянием этого в беседах с ним у меня заиграли нервы и воображение, и вдруг передо мной встал конец романа ясно и отчетливо, так что, кажется, я сел и написал бы все сейчас». (ИРЛИ, ф. 134, оп. 8, № 11).

    Мая 26.  М. Стасюлевичу с просьбой купить в дорогу записную книжку. «Во мне теперь все кипит, будто в бутылке шампанского, все развивается, яснеет во мне, все легче, дальше, и я почти не выдерживаю, один, рыдаю, как ребенок, и измученной рукой спешу отмечать кое-как, в беспорядке». (Стасюлевич, IV, 6—7).

    Мая 27. Выезжает за границу.

    Письмо к С. А. Никитенко из Берлина: выражает признательность за помощь, оказанную в работе над романом «Обрыв». «Вы... Агафья Матвеевна моих тетрадей, и никому бы не хотелось мне отдавать их разбирать, исправлять, приводить в порядок». (ИРЛИ, ф. 134, оп. 8, № 11).

    Мая 30.  М. Стасюлевичу из Берлина: выражает надежду «на довершение труда». «Мысленно роман дописан весь до конца... перспектива вся открылась передо мной до самой будущей могилы Райского с железным крестом, обвитым тернием». Просит вручить С. А. Никитенко 300 руб. из своего будущего гонорара — плату за помощь, оказанную в работе над «Обрывом». Выражает намерение по окончании романа посвятить его русским женщинам. (Стасюлевич, IV, 7—11).

    Письмо к начальнику С.-Петербургской станции Варшавской железной дороги В. В. Кистеру с благодарностью за услуги, оказанные в связи с проездом из Петербурга в Берлин. (, IV, 10).

    Июня 2. Письмо к С. А. Никитенко из Берлина: предлагает ей взять из будущего гонорара 300 руб. — плату за работу над подготовкой к печати романа «Обрыв». «Только на одну вас положусь я и буду покоен, когда вы будете приготовлять тетради к печати, вы, уже много потрудившаяся для меня...». Сообщает о продолжающейся работе над романом: «Я работаю, работаю пока головой еще и вношу только заметки в карманные книжки... ». (ИРЛИ, ф. 134, оп. 8, № 11).

    Выезжает из Берлина в Киссинген. (Стасюлевич, IV, 8).

    Из письма к М. М. Стасюлевичу из Киссингена: «У меня две небольшие, уютные комнаты близ источника и курзала... Угол и идеальная тишина, да одно или два знакомых лица — вот что мне необходимо теперь, чтоб сесть и кончить в два-три присеста».

    Встречается с А. М. Жемчужниковым. (Стасюлевич

    Июня 6. Письмо к М. М. Стасюлевичу: сообщает о продолжающейся работе над второй половиной романа «Обрыв»; советует начать печатание романа с нового 1869 года. (Стасюлевич, IV, 14—15).

     А. Толстой о своем пребывании в Киссингене и о встрече с А. М. Жемчужниковым. (ГПБ, Архив Гончарова, № 26).

    Июня 7. Письмо к М. М. Стасюлевичу: жалуется на неблагоприятные условия для работы над романом и на свою одинокую жизнь. «Жду утешения только от своего труда: если кончу его, этим и успокоюсь, и больше ничем». Просит передать поклон И. С. Тургеневу, если он в Петербурге. (Стасюлевич

    Июня 9. Письмо к М. М. Стасюлевичу: снова жалуется на неблагоприятные условия для работы и высказывает сомнение в окончании романа. «В работе моей мне нужна простая комната с письменным столом, мягким креслом и с голыми стенами, чтобы ничто даже глаз не развлекало, а главное, чтобы туда не проникал никакой внешний звук... и чтоб я мог вглядываться, вслушиваться в то, что происходит во мне, и записывать». Обещает во что бы то ни стало довести работу «до свидания Марка с Верой, т. е. до выстрела с Волги». Просит о своих «будущих планах» не делиться ни с Тургеневым, ни с Анненковым. (Стасюлевич

    Июня 12. Письмо к М. М. Стасюлевичу: сообщает о продолжающейся работе над романом. «Я вдруг ожил, написал половину одной и начало другой главы и бегал по аллеям, как юноша...». (Стасюлевич

    Июня 13. Письмо к М. М. Стасюлевичу о неожиданном ухудшении настроения. «Я больной, загнанный, затравленный, непонятый никем и нещадно оскорбляемый самыми близкими мне людьми, даже женщинами, всего более ими, кому я посвятил так много жизни и пера». (Стасюлевич, IV, 22).

    Письмо к А. Г. Тройницкому: сообщает о напряженной работе над «Обрывом». «Не знаю, добреду ли до конца; скажу только, что в этом труде моем переложены в образы и мои убеждения, и правила, и впечатления, и все это почерпнуто из добрых и — смею сказать — честных источников жизни». Просит А. Г. Тройницкого посодействовать определению В. Л. Лукьяновой на должность инспектрисы. (ВЕ, 1908, XII, 452—455).

    Письмо к М. М. Стасюлевичу: высказывает подозрительность по отношению к Тургеневу, опасаясь заимствований сюжета и образов из «Обрыва». (Стасюлевич

    Июня 24. Письмо к М. М. Стасюлевичу: сообщает об успешно продолжающейся работе над «Обрывом». (Стасюлевич, IV, 27—28).

    Письмо к М. М. Стасюлевичу о своих подозрениях по отношению к гр. А. А. Апраксину и супругам Е. М. и С. А. Феоктистовым, якобы подосланным к нему Тургеневым. Высказывает опасение, что роман Б. Ауэрбаха «Дача на Рейне» может иметь общее с «домом на Волге», т. е. с «Обрывом». (Стасюлевич, IV, 29—30).

    Июня 28.  М. Стасюлевичу: сообщает о намерении переехать к нему в Швальбах. (Стасюлевич, IV, 30—31).

    Июля 1 или 2. Выезжает из Киссингена в Швальбах к М. М. и Л. И. Стасюлевичам. (, IV, 30).

    Июля 4. Письмо к С. А. Никитенко из Швальбаха: сообщает, что сдал М. М. Стасюлевичу на хранение рукопись первой части романа «Обрыв» и что принялся за приведение в порядок старых тетрадей. (ИРЛИ, ф. 134, оп. 8, № 11).

     И. Писарев.

    Июля 12. Письмо к С. А. Никитенко: просит посетить М. М. Стасюлевича по возвращении его в Петербург (21—22 июля) и взять от него рукописи. «У меня уже написано 33 листа, но все еще до конца не близко, и роман как будто разрастается, т. е. вторая половина, должно быть, составит еще как будто особый роман. Я многих героев и героинь забыл (ведь 10 лет тому, как я его задумал), а теперь они опять явились и всеми ими надо заняться». Сообщает о взаимоотношениях с Аграфеной Николаевной С. «Я прямо объявил ей, что цель моя — расстаться с ней навсегда». (ИРЛИ, ф. 134, оп. 8, № 11).

    Выезжает из Швальбаха в Висбаден.

    Встречается в Висбадене с Ег. П. Ковалевским. (Стасюлевич, IV, 33).

    Июля, около 14.  Л. Лукьяновой с просьбой препроводить М. М. Стасюлевичу по экземпляру «Обломова» и «Фрегата Паллады». (Стасюлевич, IV, 33).

    Июля 14 или 15. Письмо к М. М. и Л. И. Стасюлевичам из Парижа в Швальбах с просьбой выслать рукописи отрывков «Портрет» и «Бабушка». «Я проболтаюсь здесь с неделю, а может быть и больше, писать вновь не стану, потому мог бы поправить и изменить хоть эти две главы и привезти с собой». (, IV, 32—33).

    Июля 16. Письмо к М. М. Стасюлевичу в Петербург (Стасюлевич выехал из Швальбаха в Петербург 18 июля): сообщает о предстоящем посещении его С. А. Никитенко и просит передать ей свои рукописи; жалуется на расстройство нервов и упадок сил. (Стасюлевич

    Июля 19. Письмо к М. М. Стасюлевичу: жалуется на «хандру», на отсутствие «всякого огня и света в жизни» и на предчувствие какой-то «неприятности»; сообщает о работе над «Обрывом». «Бабушка моя понемногу растет и Лесничий показался». (Стасюлевич, IV, 36—39).

     А. Никитенко по поводу своих отношений с Аграфеной Николаевной С. «Цель этой интриги — женить меня во что бы то ни стало, чтоб только похоже было на роман; нужды нет, что для этого приходится принимать насильственные меры, почти драться, вламываться в жизнь человека, морально и чуть не физически душить его, лишь бы похохотать над тем, как ему от этого больно». (ИРЛИ, ф. 134, оп. 8, № 11).

    Июля 23. Письмо к М. М. Стасюлевичу о продолжающейся работе над романом. (Стасюлевич

    Июля 26. Художником И. П. Рауловым сделан акварельный портрет Гончарова. (ГЛМ, А 5363).

    Июля 27.  М. Стасюлевичу о результатах своей работы над «Обрывом». «Я лихорадочно торопился кончить, довести до последней страницы, опасаясь какой-нибудь неожиданной помехи, чтобы опять не затянулось на целые годы». (Стасюлевич, IV, 43).

    Июля 28. Выезжает из Парижа в Булонь. (, IV, 44).

    Июля 30. Из письма к Л. И. Стасюлевич из Булони о романе «Обрыв»: «Бабушка наконец узнала, что случилось с Верой на дне обрыва... ». (, IV, 45—46).

    Августа 1.  М. Стасюлевичу: выражает недовольство Парижем. (Стасюлевич

    Августа 5.  М. Стасюлевичу: «Сегодня или завтра... надо писать ночную сцену Бабушки с Верой». (ИРЛИ, ф. 163, № 837).

     М. Стасюлевичу: выражает неудовлетворение своим пребыванием в Булони; высказывает намерение выехать 9 августа из Булони в Берлин. (Стасюлевич, IV, 48).

    Письмо к А. В. Плетневой по поводу пересылки ее писем из России. (ВПД

    Август, середина (?). Возвращается из-за границы в Петербург.

    Август, вторая половина (?), четверг.  А. Никитенко по возвращении из-за границы с просьбой переслать переписанные ею листы к М. М. Стасюлевичу, а черновые хранить у себя. (ИРЛИ 134, оп. 8, № 11).

    Сентября 26. В № 263 «С.-Петербургских ведомостей» сообщается об окончании Гончаровым работы над романом «Обрыв» и о приобретении романа «за весьма круглую сумму» «Вестником Европы», где он начнет печататься с будущего года.

    Письмо к М. М. Стасюлевичу с просьбой остановить печатание в «Вестнике Европы» объявления об «Обрыве». «Сама судьба вырывает у меня перо, и у меня теперь, кроме отвращения печататься, ничего нет... „залежалость первых частей романа, которые, чтоб показать публике, пришлось бы писать вновь...”». (, IV, 49—50).

    Сентября 27.  М. Стасюлевичу: сообщает, что заходил к нему, чтобы возвратить взятый вперед гонорар, но не застал его дома; просит сделать в одном из следующих номеров «Вестника Европы» «оговорку» о том, что газетные толки о романе преждевременны, что роман «не обработан», что «автор задержал его слишком долго и находит, что он утратил свежесть, интерес и т. д., и потому едва ли решится его печатать». (, IV, 50—51).

    Письмо к А. А. Музалевской: жалуется на хандру, вызванную неудовлетворенностью работой над «Обрывом». «Я было усердно стал работать летом, подвел свой старый труд к концу и даже уговорился с одним редактором печатать его. Да недостало терпения. Начало залежалось и теперь старо, а вновь написанное надо много отделывать, и я махнул рукой и бросил». (ВЕ, 1908, XII, 440—441).

    Письмо к С. А. Никитенко: просит прислать «Войну и мир» Толстого. «Я глубоко уважал всегда автора и как серьезного художника, и как честного человека, хотя и находил, что он иногда оригинальничал, но это было в разговорах, в шуточных спорах, в приятельской беседе». Сообщает свои впечатления о Диккенсе. «Какая громадная фигура! И как это у Тургенева поворотилось перо в предисловии к „Даче на Рейне” поставить подле этой колоссальной фигуры фигуру Ауэрбаха. Тот весь художник с головы до ног, а это резонер с претензией!». (ИРЛИ, ф. 134, оп. 8, № 11).

    Октября 11.  М. Стасюлевичу гр. А. К. Толстой выражает восхищение его терпением и настойчивостью по отношению к Гончарову, называя последнего «нашей беременной, но все-таки милой, старой девкой». (, IV, 315).

    Октября 26 (?).  М. Стасюлевича, чтобы окончательно решить с ним, издавать или не издавать роман. (Стасюлевич

    Октябрь, конец.  М. Стасюлевичем «домашнее обязательство» об условиях продажи ему романа «Обрыв». (Стасюлевич, IV, 52—53).

     М. Стасюлевич обязывался заплатить Гончарову за первые четыре части романа 7 тысяч руб., за продолжение — по 250 руб. за каждый печатный лист «с тем, однако, чтобы вся сумма вместе с семью тысячами рублей и с платою по листам сверх четырех частей не превышала суммы десяти тысяч рублей, хотя бы число листов после четырех частей и выходило из пределов этой суммы». Кроме того, М. М. Стасюлевич обещал отпечатать в пользу Гончарова «до пяти тысяч экземпляров» романа «Обрыв» отдельным изданием.

    В № 11 «Вестника Европы» опубликовано М. М. Стасюлевичем объявление о печатании в журнале с нового года романа Гончарова «Обрыв».

    Ноября 7. Отдает М. М. Стасюлевичу рукопись первой части романа «Обрыв». Получает от него согласно условию 3 тысячи руб. (, IV, 53).

    Ноября 24 (?). Письмо к М. М. Стасюлевичу по поводу корректур «Обрыва»: выражает раскаяние в том, что решился печатать роман; советует посылать к С. А. Никитенко уже исправленные корректуры для окончательной проверки.

     К. и С. А. Толстых, одобряющее работу над подготовкой романа к печати. (, IV, 53—54).

    Декабря 2.  К. Толстого к М. М. Стасюлевичу: «Честь и слава вам, что вы изнасиловали нашу любезную Александру Ивановну [Гончарова]. Для этого нужна была ваша энергия и ваша стойкость». (Стасюлевич

    Декабря 3.  М. Стасюлевич сообщает гр. А. К. Толстому о том, что первая часть «Обрыва», предназначенная для январской книжки «Вестника Европы», уже сверстана. «Из этого вы заключите, что мы с Иваном Александровичем не дремлем и поработали в конце ноября немало». (Стасюлевич, II, 318).

     М. Стасюлевичу по поводу корректур «Обрыва». (Стасюлевич, IV, 54—55).

    Декабря 5.  М. Стасюлевичу по поводу корректур «Обрыва». (Стасюлевич, IV, 55).

    Декабря 7.  М. Стасюлевичу с просьбой убрать эпиграф. «Мы поместим его лучше внутрь весь, в уста Райского». (, IV, 55—56).

    Декабря 8.  Н. Похвисневу с просьбой отложить свое посещение его на некоторое время в связи с начавшейся работой над корректурами первой части романа «Обрыв». («The Slavonic and East European Review», v. XXX, № 75, 1952, стр. 562—563).

    Письмо к М. М. Стасюлевичу по поводу корректур «Обрыва». (, IV, 56).

    Декабря 9.  М. Стасюлевичу по поводу корректур «Обрыва». (, IV, 57).

    Декабря 11. Письмо к М. М. Стасюлевичу с требованием доставлять корректуры в гранках два раза. (, IV, 57—58).

    Декабря 16. И. С. Тургенев сообщает Я. П. Полонскому: «Я с великим нетерпением ожидаю появления „Обрыва”». ( С. Тургенева.  145).

    Декабря 20. Письмо к А. А. Краевскому с просьбой напечатать в газете «Голос» «под строгим инкогнито» прилагаемую заметку «о собаках, о тротуарах и об извозчиках». Просит высылать ему газету и в будущем году. (РС

    Декабря 30.  А. Толстому по поводу сделанного им Гончарову предложения прочесть в его салоне какой-либо отрывок из романа «Обрыв»: уклоняется от чтения, ссылаясь на то, что чтение отрывка даст «неверное понятие о целом». «О романе ходят разноречивые, преждевременные толки иногда в ущерб мысли и направлению его, возникшие по отрывочному чтению эпизодов; между тем основы романа нравственные, честные и консервативные. Уверить в этом можно только прочтением всего сочинения, а размеры его не позволят этого, и оно терпит, не родясь на свет, преждевременные нападения». (СС, VIII, 382. Б-ка «Огонек»).

    Новый год встречает в семье А. В. Никитенко. (Никитенко

    Высылает в Симбирск для местной Карамзинской библиотеки пять книг своих сочинений и свыше 300 номеров различных журналов. («Пролетарский путь», 1939, № 204).

    «Сборнике исторических и статистических материалов Симбирской губернии на 1868 год» опубликована автобиография Гончарова.

    В Лейпциге вышел немецкий перевод романа «Обломов», сделанный Б. Горским.

    От составителя
    Часть: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
    12 13 14 15 16 17 18 19
    Сокращения
    Раздел сайта: