• Приглашаем посетить наш сайт
    Блок (blok.lit-info.ru)
  • Письмо Майкову А. Н., 2 марта <1843 г. Петербург>.

    Гончаров И. А. Письмо Майкову А. Н., 2 марта <1843 г. Петербург> // Гончаров И. А. Собрание сочинений: В 8 т. — М.: Гос. изд-во худож. лит., 1952—1955.

    Т. 8. Статьи, заметки, рецензии, автобиографии, избранные письма. — 1955. — С. 233—235.


    1

    А. Н. МАЙКОВУ

    2 марта <1843 г. Петербург>

    Несколько дней тому назад Владимир Андреевич Солоницын получил Ваше письмо, любезный Аполлон Николаевич, и как это было в департаменте, то он дал его прочесть и мне. С жадностию читал я Ваши и папенькины строки. Ваши беглые замечания, краткие известия о чужих местах и людях, наконец о самих себе, до крайности любопытны. Может быть, такие письма неудобно бы было напечатать, потому что они писаны без всяких литературных затей и претензий, но зато они трепещут частною, мелкою занимательностию, драгоценною для Вашей семьи и друзей. Ватикан, Колизей, Рафаэлева мадонна — и потом среди всего этого Вы с Николаем Аполлоновичем да русский купец из Флоренции с гречневой крупой — все это составляет прелюбопытную смесь, нечто вроде итальянских макарон с русской кашей. Но зато что за отрада читать это, и с каким нетерпением ожидаешь приезда Николая Аполлоновича! Вероятно, он, по своему обещанию, теперь уже в пути — оттого я и не обращаюсь к нему. Я не думаю, чтобы кто-нибудь вернее его мог передать все виденное и слышанное: так он зорок и наблюдателен. Послушаем, послушаем! А теперь скажу несколько слов о присланных Вами стихах, хотя Вы и не требовали моего мнения, но — старая привычка! Притом же, прочитавши Ваше письмо, я пошел к Евгении Петровне, и мы опять вместе прочли стихи — и тут же учинили им разбор в нескольких словах, которые она просила записать и отослать к Вам, что и исполняю.

    Все три стихотворения очень хороши, как и все то (так у нас пишут в официальных рецензиях в газетах), что выходит из-под Вашего пера. Но между ними, однакож, есть большая разница как в достоинстве изображения, так и исполнения. Первое стихотворение «Колизей» мне показалось слабее прочих. Эта развалина перед глазами Вашими, освещенная месяцем, под итальянским небом, с роем исторических воспоминаний, должна бы была, кажется, внушить что-нибудь полнее, глубже, отчетистее — нежели то, что Вы написали. Пестрый тигр, рыкающий лев одни еще не характеризуют Колизея. Это можно назвать почти общим местом в подобном предмете. Люди тут главное — их чувства, их взгляд на это, их восторги при виде зрелища, вот что. На них у Вас обращено менее внимания, нежели сколько бы хотелось. Между тем Вы бросили луч на главное лицо этих кровавых драм — на тирана, которого превосходно назвали малодушным, — только луч слишком слабый. А ведь по его мановению проливалась кровь, рыкали львы. И полно, равнодушно ли смотрел он? Не думаю: точно так же, как и весь римский народ. Будь они равнодушны — Колизея бы не существовало: тут были ощущения — но какие! Каких не дай бог нам испытать с Вами. Вы скажете, что разумели равнодушие к гибели христиан и преступников — словом, жертв. Нет! Они очень хорошо понимали, чему подвергали несчастных, и приходили в Колизей искать сильных ощущений — ужаса, сострадания и т. п., а не просто из любопытства посмотреть жребий борьбы; тогда бы они ограничились травлей зверей или, пожалуй, даже петухов между собой. Испанцы теперь могли бы тоже травить своих быков собаками, а они пускают на них людей и, поверьте, не равнодушно смотрят на гибель последних. Это, конечно, немножко дико и грубовато; да что ж прикажете делать? Зато новейшие люди, огуманизированные какое-нибудь насекомое!

    Обработка этого стихотворения, как и всегда у Вас, — мастерская. Стих прекрасный — особенно в картинах, жаль только, что тут Вы почти ими только и ограничились и мало развили идею Колизея. Впрочем, и в исполнении есть грешки — плеща и блеща с этим ударением и особенно на конце нехорошо. Сравнение волос с мехом мне показалось утрированным. Вы затрудняетесь в употреблении слова помавать, как глагола действительного, это бы ничего, да сам глагол по себе как-то некрасив. Не помню, кто-то его употребил из наших классиков и вышло нехорошо! Второе стихотворение зато прекрасно вполне. Это невольное, безотчетное чувство наслаждения и природою и руинами уловлено верно. Всякий испытывает его, то есть порядочный человек, но не всякому суждено так выразить, как у Вас. В 1-м стихотворении Вы поэт живописующий, во 2-м — по преимуществу чувствующий и, наконец, в 3-м, которое мне более прочих нравится, — поэт сатирический, мыслящий, ополчившийся умом и желчию на уклонения современного общества от пути здравого смысла и неиспорченного чувства. Тут Вы прекрасно свели мнения нового, самонадеянного поколения о наших знаменитостях и больно уязвили праздность, скуку и лень нашего века, в том числе и мою, прикрывающуюся гордым плащом какой-то странной философии, как испанский нищий прикрывает плащом жалкие лохмотья. Вот и все. Не сердитесь и пишите, пишите до конца. Прощайте. Весь Ваш

    Иван Гончаров.

    Бибикову дружеский привет!

    Примечания

      1

      Впервые опубликовано с сокращениями: И. А. Гончаров, Собрание сочинений, т. 8, б-ка «Огонек», М. 1952, стр. 265. Полностью печатается впервые но автографу ИРЛИ.

    1. (1821—1897) — поэт, представитель реакционной школы «чистого искусства». За шестьдесят лет литературной деятельности Майков прошел сложный путь от либерально-демократических увлечений в сороковых годах к окончательному переходу на реакционные позиции в шестидесятые годы. А. Майков был воспитанником и другом И. А. Гончарова.

      По свидетельству Гончарова он, приехав в Петербург, «...был введен в семейство живописца Н. А. Майкова. Сыновьям его, А. Н. Майкову... и брату его, Валериану, Гончаров давал уроки латинского языка, риторики и пиитики, а из словесности знакомил с Ломоносовым, Державиным, Озеровым и пр.». Современник Гончарова писатель Д. В. Григорович отмечал, что «Гончаров считался у Майковых «своим», их связь была давнишняя, она началась еще в тридцатых годах» (Д. Григорович, Литературные воспоминания, Л. 1928, стр. 187). Гончаров сыграл большую роль в формировании литературных вкусов Майковых.

    2. ... — Солоницын В. А. (1804—1844) — близкий друг Гончарова, видный чиновник и журналист. Был правителем канцелярии департамента внешней торговли по Министерству финансов и начальником И. А. Гончарова, служившего там в должности переводчика. Солоницын ввел в дом Майковых Гончарова в качестве наставника. До нас дошли письма Солоницына к Гончарову. По воспоминаниям современников, прототипом Адуева-дяди в. «Обыкновенной истории» послужил его (Гончарова) покойный начальник Владимир Андреевич Солоницын (см. А. В. Старчевский, Один из забытых журналистов, «Исторический вестник», 1886, № 2, стр. 377, и А. И. Груздев А. Солоницын о неизвестном романе Гончарова «Учен. записки Ленинград. Госуд. педагог. инст. им. Герцена», т. 67, Л. 1948, стр. 108—113).

    3. Майков Николай Аполлонович (1794—1873) — глава семьи Майковых, художник, академик живописи, друг Гончарова. Дом Майковых представлял собой один из известных литературных салонов Петербурга. В нем бывали И. И. Панаев, Ф. М. Достоевский, И. С. Тургенев и др. По свидетельству Д. В. Григоровича, «...раз в неделю, вечером, в небольшой, но изящно убранной гостиной Майковых можно было всегда встретить тогдашних корифеев литературы; многие являлись с рукописями и читали свои произведения» («Литературные воспоминания», Л. 1928, стр. 192).

    4. Вероятно он... теперь уже в пути. — Н. А. Майков вместе с сыном Аполлоном находился за границей и вернулся в Россию в конце 1843 года.

    5. ... — Майкова Е. П. (урожденная Гусятникова (1803—1880) — жена Н. А. Майкова, писательница и поэтесса.

    6. Все три стихотворения. — Речь идет о стихотворениях А. Майкова из цикла «Очерки Рима», печатавшихся в «Отечественных записках» и «Библиотеке для чтения» (отдельным изданием вышли в 1847 г.). В этом цикле нашли отражение итальянские впечатления Майкова.

    7. Первое стихотворение — «Колизей»; стихотворение было переработано Майковым и напечатано под названием «Игры» (см. А. , Очерки Рима, СПБ. 1847, стр. 36).

    8. ...в 3-м... — Речь, вероятно, идет о стихотворении «Древний Рим».

    9. Бибиков Матвей Павлович (1812—1856) — писатель и художник.

    10. — Майков В. Н. (1823—1847) — критик журнала «Отечественные записки», близкий к кружку Петрашевского, воспитанник Гончарова.

    Раздел сайта: