• Приглашаем посетить наш сайт
    Тютчев (tutchev.lit-info.ru)
  • Письмо Краевскому А. А., <12 мая 1848 г. Петербург>.

    Гончаров И. А. Письмо Краевскому А. А., <12 мая 1848 г. Петербург> // Гончаров И. А. Собрание сочинений: В 8 т. — М.: Гос. изд-во худож. лит., 1952—1955.

    Т. 8. Статьи, заметки, рецензии, автобиографии, избранные письма. — 1955. — С. 240.


    4

    А. А. КРАЕВСКОМУ

    <12 мая 1848 г. Петербург>

    Милостивый государь Андрей Александрович,

    Вчера я случайно узнал, что Вы хотите назвать роман мисс Инчбальд, переводимый в «Отечественных записках», Обыкновенной историей. Такое заглавие мне кажется неудобным как для меня, так и для Вашего журнала: для меня потому, что довольно и одинаких заглавий, чтоб подать повод к нелепому сравнению обоих романов, причем вывод окажется, конечно, не в мою пользу: роман мисс Инчбальд несравненно выше моего. Для чего же давать возможность ставить на одну доску два сочинения, совершенно различные по достоинству и содержанию, во вред одного из них, когда можно избежать этого? И так уже при выходе моего романа некоторые, основываясь только на сходстве заглавий, говорили, что я перевел свое сочинение с английского: чего же нельзя ожидать от таких судей? Для Вас может быть невыгодно бы было назвать Обыкновенной Простую историю, потому что Вас стали бы еще, пожалуй, печатно упрекать в присвоении, из каких-нибудь особенных видов, печатаемому у Вас роману заглавия другого сочинения, которое имело успех. Наконец могут упрекнуть Вас, и весьма основательно, еще и в неверности перевода заглавия: по-английски эта книга называется «Simply story» — простая история, то есть история не сложная, не запутанная, без эффектов и нечаянностей, какова она и есть, но отнюдь не без особенностей, как в идее и в характере действующих лиц, следовательно уже и не обыкновенная; тогда как обыкновенная история значит история — так по большей части случающаяся

    По всем этим уважениям, я бы покорнейше просил Вас заменить заглавие «Обыкновенная история» тем, которое принадлежит роману мисс Инчбальд, в подлиннике, то есть «Простая история». Будучи уверен, что Вы не приписываете никакой важности тому или другому заглавию, я надеюсь, что исполнение моей просьбы не будет для Вас затруднительно.

    Прошу Вас принять уверение в моем постоянном уважении и преданности.

    Гончаров

    12 мая 1848.

      4

      Впервые: «Русская старина», 1911, № 10, стр. 45—46. Печатается по автографу ГПБ.

    1. Краевский Андрей Александрович (1810—1889) — редактор-издатель журнала «Отечественные записки» (до 1868) и умеренно-либеральной газеты «Голос» (1863—1884).

    2. ...роман мисс Инчбальд. «Простая история», 1791, «Природа и искусство», 1796).

    3. ...я бы покорнейше просил вас заменить заглавие «Обыкновенная история».  А. Краевский принял предложение Гончарова, и роман Инчбольд появился под заглавием «Простая история» («Отечественные записки», 1843, т. LVIII и LIX).

    Раздел сайта: