• Приглашаем посетить наш сайт
    Карамзин (karamzin.lit-info.ru)
  • К. К. Романов - И. А. Гончарову (18 сентября 1887)

    24. К. К. РОМАНОВ - И. А. ГОНЧАРОВУ

    <Петербург> 18 сентября 1887

    Милый, многоуважаемый Иван Александрович, ваше письмо доставило мне большую радость; спешу поблагодарить вас от всей души.

    Вы, я думаю, и не подозреваете, как я дорожу вашим мнением о моих произведениях. Посылая к вам Севастиана-мученика, я трепетно и томительно ждал ответа. Меня пугало, что вы найдете мою поэму неудовлетворительной и что следовательно я протрудился втуне. И вот, вы говорите, что в этом сочинении заметен шаг вперед. Если бы вы могли знать, как высоко я ценю ваше суждение, то поняли бы, как я был обрадован.

    Искренно благодарю вас и за замечания относительно недостатков поэмы; признаюсь, я ждал, что вы отнесетесь строже к моему труду. Я никогда не забуду, что вы не отказываетесь быть моим руководителем на пути к усовершенствованию.

    В защиту содержания второй половины поэмы не могу не сказать, что я его не выдумал, а взял отчасти из Четии Минеи, частью же из романа кардинала Уайзмана "Fabiola", переделанного на русский язык Евгенией Тур под заглавием "Катакомбы" 64 . В житии св. Севастиана упоминается о том, как по расстрелянии в саду Адониса, мученик был излечен благочестивыми христианками и явился к Цезарю с обличительной речью. О таких речах говорится и в других житиях святых. Например, Георгий Победоносец громил Диоклетиана грозными словами в храме Аполлона. Юный вождь, о котором говорит Севастиан, это Константин Великий, разбивший сына Максимиана Максенция на Тибре немного времени после описанного происшествия.

    Я совершенно согласен с вами, что, описывая мучения Севастиана, я более, чем бы следовало, увлекся картиной, тогда как надо бы было изобразить внутреннюю борьбу духа над истощенной плотью. Впрочем я и не рассчитывал на безукоризненное произведение, так что ваши одобрительные отзывы пришли совершенно неожиданно и я глубоко за них признателен.

    Мы уезжаем во вторник прямо на Констанское озеро к королеве Виртембергской 65

    Дай Бог, чтобы наступающая зима с злейшими вашими врагами - мраком и стужей - не причинили вам вреда. Продли, Господь, дорогие ваши дни и укрепи в вас здоровье. Жена просит вас не хворать и почаще заглядывать в наше гнездышко, когда мы вернемся из-за границы.

    У меня задумана новая работа - драматическое сочинение, чтоб не сказать трагедия. Содержанием я выбрал Царевну Софью Алексеевну, желая обратиться к родной отечественной истории, столь богатой источниками для творческих вдохновений.

    Еще раз от всего сердца благодаря за постоянное внимание, крепко жму вам руку.

    Ваш неизменный Константин

    64 Салиас де Турнемир Е. В. (1815-1892) - русская писательница, псевд. - Евгения Тур. Автор романа "Катакомбы" (1866).

    65  Вера Константиновна (1854-1912) - сестра К. Р., вышедшая замуж за Вильгельма-Евгения, герцога Вюртембергского.

    Раздел сайта: