|
Сноски
*1 См. наст. том, с. 278. Далее ссылки на страницы этой публикации “Необыкновенной истории” даются в тексте статьи арабскими цифрами.
*2 Гончаров И. А. Собр. соч.: в 8 тт. М., 1977—1980. Т. VIII. С. 179. Далее ссылки на это издание даются в тексте статьи: римские цифры — том, арабские — страница.
*3 Сохранился черновой набросок отрывка этой части, соответствующий тексту на с. 232—233 наст. публикации (ИРЛИ, ф. 134, оп. 8, № 1, л. 1—2). См. также: наст. том, с. 296, примеч. 94.
*4 Сохранилась копия этой рукописи (ИРЛИ, ф. 163, оп. 1, № 106, л. 1—7).
*5 Сохранилась копия этого наброска (ИРЛИ, ф. 163, оп. 1, № 106, л. 8—9)
*6 А. Д. Алексеев назвал первый из этих документов “сопроводительной запиской” (Летопись, с. 232); вслед за ним так же озаглавила его О. А. Демиховская в указ. публикации (с. 94). Однако термин “сопроводительная записка” предполагает существование конкретного адресата, который в данном случае отсутствует.
*7 Надпись сделана на полях первого листа рукописи. “Примечание” — завещательное распоряжение, Гончарова (см. наст. том., с. 278). Слова “25 лет”, зачеркнутые автором, читаются предположитнльно (ср. “Примечание” на с. 278).
*8 Было: Истинные происшествия
*9 Далее было: какой-то.
*10 : Потом в 1846 и 1847 годы мы
*11 Далее было: не помнит
*12 Далее было: И вот
*13 Было: и подробности
*14 Далее было: планах
*15 Далее было: А он все писал свои записки и миниатюрные, но прелестные повести и...
*16 Далее было: Роман
*17 Далее было: вольтерьянца
*18 Далее было: среди библиотеки
*19 Было: провел
*20 выложил все начистоту (фр.).
*21 Было: послушайте
*22 Было<60>
*23 Далее было начато: Однажды
*24 Далее было: однажды
*25 Далее было начато: справедливо
*26 Далее было: нередко
*27 Было: романа
*28 Было начато: какой-то
*29 Далее было: книга
*30 Было: и там старая книга
*31 Далее было: Елена (кажется, Елена)
*32 Далее было: зачем
*33 Мое одиночество, Мой покой, Мое уединение (фр.)26.
*34 Было
*35 Далее было: На другой день он <1 нрзб.> ни словом о чтении <?>
*36 Далее было: что он у вас <1 нрзб.>
*37 Далее было: прибавил он
*38 клиентура (фр.).
*39 Далее было начато: Это он
*40 Было: пьесах
*41 Было: другом
*42 Было: Один
*43 Далее было: основаниях правительственного и государственного строя
*44 Было: платил им
*45 в зародыше (фр.).
*46 до бесконечности (лат.).
*47 Было: затем <?> показал
*48 фр.).
*49 Далее было начато: Рассказана была история
*50 Было: то
*51 Было: он, конечно
*52 Было: привилегию
*53 Было: бросить свет
*54 плагиат (фр.).
*55 и не без причины (фр.).
*56 Было: Райского
*57 Далее было: местностей
*58 Далее было: предупреждал меня
*59 внезапно, резко (фр.).
*60 Далее было: например, в “Отцах и детях”
*61 Далее было: притом
*62 ложную видимость (фр.).
*63 мнимого (лат.)
*64 : русской деятельности
*65 Далее было начато: Вся по<весть>
*66 Было: показал публично
*67 Далее было начато: менее было
*68 Далее было: [не замечая] не понимая, что
*69 Далее было: силы, кроме миниатюрных
*70 Далее было: Другое дело Дон-Кихот: там издевайся и смейся, сколько хочешь
*71 русский гений, глава новой школы романистов (фр.).
*72 с разрешения автора (фр.).
*73 Я не сомневаюсь в их высокой порядочности (фр.).
*74 На полях л. 24 об. рукописи зачеркнутая запись: как раз когда рукописей не было
*75 Далее было: но ум как
*76 : прямая
*77 Далее было: решает
*78 Было: как
*79 Далее было: Имел и Тургенев
*80 Далее было: тонкой
*81 Было: мнимой зависти
*82 Было: и начались
*83 Далее было: но кроме того он взял
*84 Далее было: у меня
*85 образ (фр.).
*86 Было: шьет
*87 Далее было: оставляя то же
*88 Было: своего
*89 Было: потом <?>
*90 : и все возвращаясь
*91 Было: давно
*92 Далее было начато: и много высшего <света>.
*93 высший свет (фр.).
*94 Далее было начато: заимст<вования>
*95 Далее было: Ему, как и Григоровичу, таким мастерам
*96 Далее было: У Григоровича попытки его в том роде оказались все-таки плохи, а у Тургенева получше, но нигде нет образа: везде сделанное или сочиненное!
*97 Было: и потом в Булони
*98 Далее было: конечно
*99 Было: графу Сергею Александровичу Апраксину
*100 Далее было: и только беспокоился
*101 Далее было начато: Они были нарочно <?>
*102 Было
*103 Далее было: Обвинять их в этом не решусь
*104 Было: морей
*105 “Г-жа Бовари” и “Воспитание чувств” (фр.).
*106 Далее густо зачеркнуты 2,5 строки; 2 последние слова: берут чужое
*107 Было: другим
*108 Вот вопрос (англ.); Шекспир. Гамлет (акт III, сц. 1).
*109 Куррьера (фр.). Далее было: здесь припомню <1 нрзб> и прочих
*110 Далее было: но что именно — не знал
*111 Далее было: от меня, как я по имени
*112 Было
*113 Было начато: кроме единого
*114 Было: он нашел
*115 Далее было: Но он ловко употребил в свою ложь и эти два слова (голубая ночь), подавшие ему повод подвести под них и другие удачные выражения в “Обрыве” и мои вечные сомнения и жалобы на свое бессилие — чтобы на всем этом песке нагромоздить [построить] < 1 нрзб> свой фантастический замок лжи!
*116 Было: и после
*117 Булонь (фр.).
*118 Гостиница “Франция” (фр.).
*119 Было: сказал
*120 Далее было: повидаться со мной
*121 Было: со мной
*122 Далее было: все чаще
*123 Далее было: с ведома его союзников
*124 Далее было
*125 Далее было начато: Я перед чтением
*126 Было: воспольз<овался>
*127 Было: этот роман
*128 Далее было: и по-немецки
*129 Было: эта дружба
*130 Далее было: книг
*131 жертва обмана (фр.).
*132 Далее было: а) Начато: заме<тил>* б) проговорил он
*133 Было: переложенный
*134 мизансцена, постановка (фр.).
*135 Далее было: фальшивишь!” Каково!
*136 Это уморительно (фр.).
*137 Было: осветить
*138 : смотрели
*139 Далее было начато: мы незам<етно>
*140 что литература — это я (фр.).
*141 Было: на меня
*142 Было: эту историю
*143 Далее было: Вы приписываете, — сказал я
*144 Далее было: Подлость!
*145 “Госпожа Бовари” Флобера (фр.).
*146 провинциальных нравов (фр.).
*147 Далее было: кое-что
*148 Далее было: ел
*149 Было: передавая
*150 Было: только
*151 “Я не сержусь на Вас” (фр.).
*152 великий, великий, великий (фр.).
*153 Было
*154 Было: с довольно близким переложением
*155 Далее было: И для чего? И так видно [что] при поверхностном прочтении этих и моих книг, что сходство есть, стало быть, кто-нибудь да виноват. Но кто?
*156 Было: снят
*157 Далее было: считала св<ечи>>
*158 Далее было: за дружбу с Марком Волоховым, к которому
*159 D Было: однажды в фельетоне
*160 Было: было
*161 Далее было: всё
*162 Далее было: Нечего делать — надо вынести
*163 Далее было: тогда у него подлинника в руках не было. Прибавлю еще, что после
*164 Было: их вкусы и склонности
*165 Фредерик и Делорье
*166 Было: на метафизику у Делорье
*167 : это все
*168 Было: Это расчет
*169 Далее было: [повторяется] перефразированная
*170 Далее было: Особенно близко снята почти копия, с легкими переменами (во 2-й части “Education sentimentale”, гл. V, с 9 до 15 стр<аницы>, изд. 1870) в разговоре Фредерика с Луизой Рок — с разговора в саду Райского с Марфинькой, в III-й гл<аве> 2-й части “Обрыва”. Тут почти и перемен нет: описание <сада и> огорода и запущенного
*171 “Ах, я настоящий негодяй!” (фр.).
*172 “Я не сержусь на вас!” (фр.).
*173 Далее было начато: часть
*174 Было: подслушивая
*175 “Север” (фр.).
*176 Далее было: здесь <?> имя
*177 Было: в примечании
*178 Было: замечено
*179 Было: образы
*180 Далее было
*181 чудесной, восхитительной (фр.).
*182 “Нет пророка в своем отечестве” (фр.)119
*183 Было: о нем
*184 шутник (фр.).
*185 Было: он
*186 Было: там
*187 Было: сможет
*188 Было: однажды в фельетоне
*189 Было: ее безошибочностью
*190 Далее было: в 1870 году
*191 Было: сначала
*192 Далее было: обилием
*193 “Саламбо”, “Искушение св. Антония”, “Госпожа Бовари”, “Воспитание чувств” (фр.).
*194 Было: и, разумеется, этим уничтожить
*195 Было: в биографических подробностях
*196 Далее было: в либеральном смысле, то есть
*197 свободомыслящий (фр.).
*198 Было: тут начал
*199 фр.).
*200 Было: месяц
*201 Было: и все брал
*202 Далее было: моего
*203 Было: затем назначил
*204 Далее было: но я мало этим пользовался
*205 Далее было: любителя стихов
*206 Далее было: там
*207 Далее было: и близких мне
*208 Далее было: в страстях
*209 Было: шаг за <шагом>
*210 Далее было: И меня давно и слуша<ют>
*211 Далее было: избегал идти
*212 фр.).
*213 русская литература — это я” (фр.).
*214 Было: пожалуй
*215 Далее было: А это именно и предлежит и разобрать третьей, беспристрастной стороне
*216 Далее было: суду
*217 Далее было: будут
*218 Не так я глуп! (фр.).
*219 все очевидности против меня (фр.).
*220 Пусть будет выслушана и другая сторона (лат.)141.
*221 “Жермини Ласерте” (фр.)143.
*222 Было: трем литераторам
*223 Было: из этого
*224 Далее было: А если есть и сердце, то, значит, есть все!
*225 Далее было: далее
*226 Далее было: очистить себя от [грязи] клеветы
*227 : как будто
*228 Было: туда
*229 Было: даже со смехом
*230 фатовство, самодовольство (фр.).
*231 Было: центром
*232 Было: с ним
*233 Далее было: хотел [жаловаться]
*234 Было: его
*235 Было: ему
*236 Было: подлинному
*237 умеренный успех! (фр.)149.
*238 Далее было: мало-помалу
*239 Было: прятал
*240 Было: ничего
*241 Было: всей нашей натуральной школы
*242 Далее было: и верностью характера
*243 Далее было: ее значение — и вот откуда и отчего
*244 Было
*245 Далее было: что там тоже художник! Может быть, Тургенев подсунул мои задачи и туда, но так [как], повторяю, у него тогда подлинника моего в руках не было, то и в “Бовари” вышло скверно
*246 Далее было: а сцен моих, разговоров [там нет] не приводит, — потому что их в подлиннике у него тогда в руках не было
*247 Было: от моего рассказа
*248 Далее было: и говорит и показывает
*249 Далее было: и свободы передвижения
*250 Далее было: И те космополиты <1 нрзб.> из чего это видно? Да из всех же ваших разговоров видно это, а потом [изображенного] выраженного мною в “Обрыве” [в уста] через Райского чувства скуки и недовольства.
*251 Было: заветные
*252 Далее было: потопят
*253 Было: сложились и слились
*254 Далее было: религий
*255 Далее было
*256 Далее было: Никто не бросит семью, чтобы пойти в другую, работать в другой, жить для другой, кроме
*257 Далее было: и те истекают <?> из принципов
*258 Было: А как
*259 Далее было: затем
*260 Анненков, прозрев немного, кажется, удалился от него из приличия — и тоже удалился за границу, в Висбаден. Но этот ушел более от дороговизны здесь. (Примеч. И. А. Гончарова).
*261 Далее было: даже возвышенную
*262 Было: вот за этот
*263 Далее было: речи
*264 Далее было: к русским недостаткам
*265 Было: под ним
*266 “Россия — это Япония!” (фр.).
*267 Далее было: оно
*268 : притом больше
*269 Далее было: а) и материализмом; б) материализмом (не говоря уже о народившейся тогда идее о коммунизме).
*270 Далее было: (и стар был — лет 35—36).
*271 Далее было: любили предсказывать
*272 Далее было: вполне
*273 Далее было: выбрал девиз <?>
*274 Далее было: между тем
*275 Было: наверху
*276 Было: почти никогда
*277 Было: старая консервативная
*278 Было: даже со страхом
*279 Далее было
*280 Далее было: тем более
*281 Далее было: прежние
*282 Далее было: также
*283 Было: в этом
*284 Далее было: ! мысль
*285 Было: шутил
*286 Далее 4—5 слов густо зачеркнуты. Далее было: последнее к естественному совокуплению <1 нрзб> также к прямой цели авторства — к созданию художественных произведений
*287 Было: статье
*288 поневоле, вопреки (фр.).
*289 Далее было: история остановится
*290 Далее было
*291 Далее было: и другим
*292 что это общественная катастрофа, что я не пишу (фр.)167.
*293 Было: ничего у самого нет
*294 Далее было: То мелькнет где-нибудь намек на содержание моего письма, то какое-нибудь удачное из него сравнение, сочиняет стихи, подходящие к моей теме и т. д.
*295 в курсе (фр.).
*296 пусть будет выслушана и другая сторона (лат.)169.
*297 почти (фр.).
*298 Было: в разные роли
*299 Далее было: Вот и играли. Подумали.
*300 “Мистификаторы и мистифицируемые (Жакоб библиофил)” Мишеля Реймона (фр.)172.
*301 Было: какое-то общество
*302 Было: на второй
*303 Далее было: а) Да хоть бы <не закончено> б) А другие ярые консерваторы, пожалуй, прибавят к этому: [и вовсе] “Пусть и вовсе не было <бы> литературы, так не беда... Жили же долго без нее”. “Нет, беда: это значит, что и правительство, и общество ослепло и оглохло бы и возвратилось к первобытному состоянию... Но я спорить об этом не стану, а только скажу, что ни в науке, ни в искусстве, ни в морском, ни в военном деле без литературы <3—4 > обойтись нельзя — и что как в науке или ремесле, так и в художестве — надо дорожить всякой мелочью, всяким отечественным изобретением, вымыслом, добытым фактом, новым шагом — и не отдавать его иностранцам, которым мы и так отдали слишком много! Я не чуждаюсь и “немецкого океана” и люблю все хорошее везде, но хочу быть и буду русским”. Далее 8 густо зачеркнутых строк. На полях помеченная крестиком запись: См. следующий лист 44.
*304 Выше зачеркнуто: потому что эти господа
*305 Было начато: так надо мной
*306 Было: заручился
*307 Было: скажу
*308 Далее густо зачеркнуто 10,5 строк. Затем было: И действительно так сделали
*309 Далее было: словом, что это
*310 без гнева (лат.)176.
*311 Далее было: волнующиеся
*312 Было: указателем
*313 “С.-Петербургская газета” (фр.). Далее было
*314 Было: принадлежащие
*315 Далее было: но бывают дни
*316 Далее было: <1 нрзб.> его заподозрили
*317 Далее было: и равнодушием
*318 Было: жизнь человека
*319 Далее было начато: и вещественного
*320 Далее было: силою
*321 Далее было: Реализм породил
*322 Далее было: изящество
*323 Далее было
*324 почти, приблизительно (фр.).
*325 Далее было: <1 нрзб.> парвеню
*326 Далее было: наука говорит ясно, говорит сильно, и где жизнь <1 нрзб.> словом, чувствуем другое, и что-то другое, чего требует жизнь
*327 Далее было: Ожидание!
*328 Далее было: Под <1 нрзб> предлогом объединения наций. В политике, в церкви, всюду.
*329 Далее было: и человеческим разумением сообща, притом <не закончено>
*330 Было: и притом самим веком
*331 Было
*332 Далее было: например, того же князя Мещерского, потом Маркевича
*333 Далее было: иногда очень талантливых, как, например, Лесков
*334 : Русские люди
*335 Далее было: и вот <?> написал ряд романов
*336 Далее было186 <2—3 нрзб.> Маркевич (“Забытый вопрос”, “Марина из Алого Рога”), тот же круг и семейный вопрос187. Лесков много, между прочим, кажется, старается о религии
*337 : Но первых двух особенно.
*338 Далее было: И они действуют только на тех, кто и без романов этих — и религиозны, и [преданию] чтут власть, семейные узы, — и притом читаются от скуки, наравне с франц<узскими> романами! [Странная претензия учить романом!] Искусство учит только — образом: чем живее образ, тем и сильнее действует! Гоголь поэтому и силен, что сильны его образы, и Грибоедов тоже. Следовательно, вся тайна в силе таланта, то есть в силе изображения! А тут думают: “У тебя-де искусное перо, пиши — и подействует!”
*339 Далее было
*340 Далее было: также навязать
*341 Далее было: разжечь его
*342 Было
*343 Далее было: и тоже
*344 Было: туда
*345 Было: Мещерских, Маркевичей и других
*346 : Действительно
*347 Далее было: что можно
*348 Далее было
*349 Было: так и во всей
*350 Было: налеты
*351 Было: и потом
*352 Далее запись
*353 Молчание г-на Гончарова — общественная катастрофа (фр.).
*354 Было: написать
*355 Далее было начато: Он тут и
*356 : эта крайняя, то есть псевдореальная
*357 Было: фантазии
*358 Далее было: придумывать
*359 Было
*360 Было: он
*361 Было: а. и разных прохвостов б. и разных кумовьев. Гадость, мерзость! Скверная, жалкая, грязная история низкого падения человека!
*362 Далее было
*363 Далее было: что Бог избавит меня
*364 Было: 25 лет
*365 Далее было начато
*366 Далее было: заручившись свидетелем
*367 Было: этого
*368 Было: меня
*369 : делает им, в глазах французов, самовольную оценку (конечно, в свою пользу), выставляя все, кроме себя, не стоящим внимания — все для того, чтоб удержать от переводов.
*370 Было: кто-то из слушателей
*371 Было: конечно
*372 Было: верят часто
*373 “Простое сердце” (фр.).
*374 Далее было: (а может быть, и 1875-го года)
*375 Шарля Дёлена (фр.).
*376 “Дорогой учитель!” (фр.).
*377 фр.).
*378 Так в рукописи.
*379 Все права охраняются (фр.).
*380 Было: он
*381 “Любители пива” (фр.).
*382 Было: сказал
*383 фр.).
*384 Далее было: Это должно быть так, потому что, поехавши на воды с 1-ю частью “Обломова” в 1857-ом году — я там окончил почти все 3 остальные части, за исключением последних глав, оконченных уже в Петербурге. В Париже, куда я поехал прямо из Мариенбада, я застал Боткина, Тургенева и Фета. Последний в день моего приезда женился на сестре Боткина. Я прочитал Тургеневу и Боткину все, написанное на водах, не доверяя себе, не зная, хорошо ли это, нет ли, следил, какое впечатление сделает это на них211. Фет приходил послушать ненадолго: ему было не до того. Это было в первые дни его женитьбы. Конечно, я не подозревал чувства зависти в Тургеневе, а после оказалось, что он уже сам трудился над заимствованным у меня сюжетом (как выше сказано) из жизни Райского, именно “Дворянским гнездом” [заимствованным] (глава о предках Райского, которую я по этой причине, то есть по причине его заимствования, исключил из романа “Обрыв”), и кроме того эпизод о Козлове и его жене из “Обрыва” передан ими в это время, конечно, уже обрабатывался Флобером в его “M-me Bovary”. “Обрыв” мой весь и подробно он уже знал с 1855-го года, а теперь, в 1857-ом году — прочитал и три части “Обломова”: очень может быть, что он — и идею, и сцены тут же сообщил каким-нибудь литераторам французским, но я еще не напал на след [романа], кому именно и где. А заключаю я это из намеков, которые, конечно, он влагает кое-где в статьи “Вестника Европы” (по поводу Литературн<ого> конгресса, корреспонденция из Парижа Полонского за август, и еще есть намеки в статье Elie Barthe “Воспоминания писателя”), о скрытых переводах, о заимствованиях из старых романов, не говоря, конечно, обо мне, но это адресуется, конечно, на мой счет212. Должно быть, он выклевал из меня все, что получше — и пока я обрабатывал свои сочинения, там успели напечатать, следовательно, опередили меня! Двадцать лет упражняется он в этом — и для этого оставил Россию, свою литературу и передался чужим! Зависть колоссальная — самолюбие гадкое — ум лисий, хитрый!
*385 фр.).
*386 Примечание <Гончарова>: Обломов — еще в рукописи, лишь только я кончил его весь в 1857 году, на водах в Мариенбаде, был привезен мною в Париж, где я застал Боткина и Тургенева — и прочитал им все написанное (кроме последних глав, прибавленных уже в Петербурге в 1858 году и тоже прочитанных Тургеневу до напечатания в 1859 году в “Отеч<ественных> записках” у Краевского. Очень может быть, что тогда же, вместе с [рассказом] переданным им Флоберу содержанием “Обрыва” (послужившим к сочинению “M-me Bovary”) он передал кому-нибудь и прочитанное ему тогда из “Обломова”. Об “Обломове”, когда он готовился, знали уже и в публике по отрывку “Сон Обломова”, напечатанному в “Иллюстрированном сборнике”, изданном в 1848 году при журнале “Современник”213. А тетради мои читались и показывались мною всем в литературном кругу, все более Тургеневу, так как я всегда был мнителен насчет себя, спрашивал мнения других, беспрестанно поверял, какое впечатление сделает то или другое место, нет ли каких-нибудь несообразностей и т. д. — словом, всегда сомневался в себе — и более всех доверял вкусу и критич<ескому> такту Тургенева, — следовательно он, так сказать, следил за моими тетрадями. Зависти я в нем не подозревал тогда, и он имел полную возможность передавать и мои идеи, и отдельные места за границу, переделывая там, при своем таланте, конечно, на франц<узские> нравы. Зависть его — и тонкий плутоватый ум внушили ему обширный план интриги.
*387 Было: около того же времени, весной же прошлого года
*388 фр.).
*389 Гревен (фр.).
*390 Примечание <Гончарова>: Судя по тому упорству, с которым все противилось переводу “Обломова” на франц<узский> язык, я подозреваю теперь, что и этот роман издавна перенесен в чужую литературу, но где и в каком виде, у кого — до сих пор не знаю. Вероятно, Тург<енев> приберегает это pour la bonne bouche (на закуску — фр. — Н. Б.
*391 Далее было: без красок, без жизни, без колорита, бесцветно
*392 Далее было: Дым”
*393 фр.).
*394 Далее было: в одиночестве <?> может быть, даже от этого и умру
*395 Было: составил
*396 Эдмон Абу (фр.).
*397 : Впереди, может быть, и еще хуже будет. Он сам вязнет в болоте да тащит туда и других.
*398 Надпись сделана на полях первого листа “записки”. “Примечание” — завещательное распоряжение, сделанное в конце рукописи “Необыкновенной истории” (см. наст. том, с. 278).
*399 огласка (фр.).
*400 Далее было
*401 обработка, переделка (фр.).
*402 Далее было: напечатав
*403 Далее начато: Это
*404 : в конце <концов>
*405 И вот как пишется история! (фр.).