• Приглашаем посетить наш сайт
    Баратынский (baratynskiy.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "DAME"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Алексеев А. Д.: Летопись жизни и творчества Гончарова. Часть 5.
    Входимость: 2. Размер: 29кб.
    2. Цейтлин. И. А. Гончаров. Глава 11. Часть 1.
    Входимость: 2. Размер: 19кб.
    3. Письмо Льховскому И. И., 22/30 августа 1857 г. Париж.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    4. Обрыв. Часть 5. Глава 21.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    5. Кудринский. К биографии И. А. Гончарова.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    6. Лебедев и др. Вступительная статья к публикации писем И. А. Гончарова А. А. Толстой, 1865—1883.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    7. Письмо Толстой А. А., 30 июня 1878 г. С.-Петербург.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    8. Гончаров — И. И. Льховскому, 22/30 августа 1857.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Алексеев А. Д.: Летопись жизни и творчества Гончарова. Часть 5.
    Входимость: 2. Размер: 29кб.
    Часть текста: Считает его обвинение «весьма опрометчивым и по неосновательному подозрению ... в умысле обидным». ( Мазон , 369—370). Января 11. Письмо к Н. А. Степанову: сообщает, что Контский подал жалобу кн. Вяземскому на Гончарова, Степанова, «Северную пчелу» и Н. В. Елагина. ( ИРЛИ , 4233. ХХб. 11). Января 18. Отношение управляющего Департаментом внешней торговли М. В. Пашкова председателю цензурного комитета кн. Г. А. Щербатову о пожаловании статского советника Гончарова знаком отличия беспорочной службы 20-летнего достоинства на Владимирской ленте. ( ЦГИАЛ , ф. 777, оп. 2, № 50, л. 19). Цензорская помета на корректурной гранке со стихотворением Н. Ф. Щербины «Поколению» с изъятием первого четверостишия. ( ИРЛИ , 2357. VIIм. 144). Января 22. Обедает у П. Н. Меншикова с А. В. Дружининым и А. А. Краевским. ( ЦГАЛИ , ф. 168, оп. 1, № 108, л. 203). Января 23. Вышел из печати № 493 «Журнала для чтения воспитанникам военно-учебных заведений», в котором опубликовано начало очерка «Русские в Японии». ( ЦГИАЛ , ф. 777, оп. 27, № 289, лл. 13, 69). Продолжение очерка печаталось в №№ 494—500, выходивших два раза в месяц; № 500 выпущен из типографии 4 мая. Января 25. Е. В. Толстая вышла замуж за А. И. Мусина-Пушкина. ( ГМ , 1913, XII, 252). Января 26. Присутствует в Театральном комитете на чтении пьесы Д. А. Тарасенкова (Горева)...
    2. Цейтлин. И. А. Гончаров. Глава 11. Часть 1.
    Входимость: 2. Размер: 19кб.
    Часть текста: этот критик писал: «Подобно фламандцам, г. Гончаров национален, неотступен в раз принятой задаче и поэтичен в малейших подробностях создания. Подобно им, он крепко держится за окружающую его действительность, твердо веруя, что нет в мире предмета, который не мог бы быть возведен в поэтическое представление силой труда и дарования. Как художник-фламандец, г. Гончаров не путается в системах и не рвется в области ему чуждые» 1 . Эти сближения были насквозь порочными. Зачем Гончарову нужно было учиться именно у фламандцев тому, «что нет в мире предмета, который не мог бы быть возведен в поэтическое представление» — ведь именно это с громадной силой утверждали такие корифеи русского реализма, как Пушкин и Гоголь. Но фраза о том, что Гончаров, подобно фламандцам, «не путается в системах», с головою выдавала Дружинина. Ему бы хотелось, чтобы автор «Обломова» был именно таким же, как Доу и Остад, безыскусственным отобразителем быта, чтобы он не занимался обличением отмирающего социального уклада. «Метать громы на общество, рождающее Обломовых, по нашему...
    3. Письмо Льховскому И. И., 22/30 августа 1857 г. Париж.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: в Париж, а, отправивши письмо, поехал в Майнц и оттуда до Кёльна сделал великолепнейшую прогулку по Рейну. Это было 15-го нашего августа. После тропической погоды я не помню лучше дня. Рейн неподражаем в своем роде. Крутые берега усеяны развалинами одна другой живописнее и виноградниками. Жаль только, что я ехал один, то есть с тремястами немцев, и неистово скучал в их обществе, которому предпочел бы одного плохого француза. В Кёльне я бросил в номере гостиницы свой чемодан и побежал смотреть собор. Я выбежал на него из-за какой-то лавчонки и почти лег на спину, чтоб увидеть одну башню, которая готова только вполовину; и еще должно прибавиться столько же, даже больше гораздо, а в ней уж и так 130 фут. Купив склянку одеколоню, я на другой день ранехонько с шнельцугом поехал в Париж, куда и прибыл, очертя голову, но благополучно в тот же вечер, то есть 16-го нашего августа в 9 часов, а в половине десятого, бросив опять чемодан, rue du Helder, hôtel du Brésil, — в дорожном своем сереньком сюртучке сидел уже на Итальянском бульваре, за одним из бесчисленных выставленных на улице мраморных столиков у Тортони и ел весьма посредственное мороженое. В это время парижские бульвары кипят неведомою у нас жизнию толкотни, шума, праздного сидения, зеванья, фланерства — словом, жизнию наруже. Воротясь в 11 часов к себе, я узнал от гарсона, что в этой же гостинице du...
    4. Обрыв. Часть 5. Глава 21.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: дивана, накрыт был стол, и рядом стояли два прибора. — Мой прощальный визит! — сказал он, кланяясь ей и останавливая на ней сладкий взгляд. — Как прощальный! — с испугом перебила она, — я слушать не хочу! Вы едете теперь, когда мы... Не может быть! Вы пошутили: жестокая шутка! Нет, нет, скорей засмейтесь, возьмите назад ужасные слова!.. — Что это у вас? — радостно произнес он, вдруг уставив глаза на стол, — свежая икра! Она сунула свою руку ему под руку и подвела к столу, на котором стоял полный, обильный завтрак. Он оглядывал одно блюдо за другим. В двух хрустальных тарелках была икра. — Я знаю, что вы любите... да, любите... — Икру? Даже затрясся весь, как увидал! А это что? — с новым удовольствием заговорил он, приподнимая крышки серебряных блюд, одну за другой. — Какая вы кокетка, Полина Карповна: даже котлетки без папильоток не можете кушать! Ах, и трюфли — «роскошь юных лет»! — petits-fours, bouchées de dames! Ах! что вы хотите со мной делать? — обратился он к ней, потирая от...
    5. Кудринский. К биографии И. А. Гончарова.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: мы с ее слов расскажем вкратце историю этого знакомства. Лето 1866 года А. Я. Колодкина проводила, вместе с своей сестрой П. Я., в Мариенбаде. Общество русских на водах было невелико. Большею частью это были больные, приехавшие для поправления здоровья. Здоровые, находившиеся при больных, искали развлечений. При таких обстоятельствах люди обыкновенно знакомятся быстро и охотно. К знакомствам побуждало и естественное чувство землячества, пробуждающееся на чужой стороне. «Однажды, — рассказывает Александра Яковлевна, — мы обедали в ресторане «Stadt Hamburg» за отдельным столиком. Здесь по преимуществу собиралось русское общество. Неподалеку от нас расположилась группа посетителей. Среди них был Гончаров, которого доктора несколько лет уже подряд посылали в Мариенбад. Он посмотрел в нашу сторону. — Это непременно русские, — сказал Иван Александрович и пожелал с нами познакомиться. — Позвольте вам представить: Иван Александрович Гончаров, — сказал А. П. Опочинин, подводя к нам писателя. — Гончарова не нужно представлять... Его все знают, — ответила я. Он вежливо поклонился, и мы разговорились. С того дня он приходил к нам каждый день. Конечно, мне приятно было знакомство...
    6. Лебедев и др. Вступительная статья к публикации писем И. А. Гончарова А. А. Толстой, 1865—1883.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    Часть текста: А. Толстой, 1865—1883] // И. А. Гончаров. Новые материалы и исследования. — М.: ИМЛИ РАН; Наследие, 2000. — С. 406—408. — (Лит. наследство; Т. 102). Вступительная статья, публикация и комментарии В. К.  Лебедева и Л. Н.  Морозенко Знатная петербургская дама графиня Александра Андреевна Толстая (1817—1904) была неординарной личностью. Умная, образованная и обаятельная, она была знакома с Жуковским, Тургеневым, Тютчевым, Достоевским 1 , в течение многих лет была другом и постоянной корреспонденткой Л. Н. Толстого 2 . Именно к Александре Андреевне обращены знаменитые слова писателя, ставшие его жизненным кредо: “Вечная тревога, труд, борьба, лишения — это необходимые условия, из которых не должен сметь думать выдти хоть на секунду ни один человек” 3 . Толстая любила литературу, внимательно следила за ее развитием, сама пыталась писать (в 1905 г. была опубликована ее повесть “Поля”, две повести были изданы ранее под псевдонимами на французском языке 4 ). Фрейлина императорского двора, воспитательница вел. кнж. Марии Максимилиановны (внучки Николая I), а затем дочери Александра II вел. кнж. Марии, она не раз, пользуясь своими связями, хлопотала перед “высочайшими особами” по делам писателей. Гончаров познакомился с Толстой в 1865 г. (он был представлен ей ее родственником, поэтом А. К. Толстым) и сразу же проникся к своей новой знакомой глубоким уважением и симпатией 5 . Он начал бывать в ее дворцовых апартаментах (сначала в Мариинском дворце, потом — в Зимнем) 6 , читал ей свои произведения, внимательно прислушивался к ее оценкам. Так, в июне 1868 г. он пишет М. М. Стасюлевичу: “Боюсь, что у меня много длиннот, тех longueurs *1 , о которых говорила графиня Т<олстая>, слушая меня, — размазываю, размазываю и все не могу прямо и сильно подойти к делу, не обладая вовсе даром d’être court *2 ” 7 . Однако высокопоставленные посетители...
    7. Письмо Толстой А. А., 30 июня 1878 г. С.-Петербург.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    Часть текста: 2000. — С. 423—425. — (Лит. наследство; Т. 102). 10 <С.-Петербург>. 30 июня <1878 г.> Не знаю, когда мне посчастливится воспользоваться Вашим разрешением, Графиня Александра Андреевна, быть у Вас, особенно в утренние часы! Вчера, например, в Петров и Павлов день, я непременно решил-было ехать в Царское Село, поздравить В<еликого> К<нязя> Именинника 1 , или — если бы это не удалось, расписаться там и потом явиться к Вам. Но вот уже две недели я чувствую острые боли: точно меня опоясали железным обручем: доктор говорит, что это не болезнь , а только боли : утешил, нечего сказать! Я предпочел бы лучше какую-нибудь болезнь — без боли. Он прописал мне горчичники, или мазь, ad libitum *1 , потом, велел пить воды Ессентуки и — по обыкновению, запретил есть кислое, соленое, копченое, моченое и т. д. И вот я по утрам пью эту воду, ходя по своему палисаднику и раздумывая о многом, между прочим особенно о Вашем письме, о том, что Вы хотите сделать casus belli *2 из моего сопоставления 50 тысяч рядом с самоотвержением 2 . Вы всегда побеждали меня в изустных битвах, Графиня, где вся сила на Вашей стороне: и я только пером, этим естественным моим оружием, успевал укрывать голову от Ваших ударов. Надеюсь им же защититься и теперь от нового, направленного Вами на меня удара, нужды нет, что Вы вооружаетесь даже силою многою Евангелия, указывая мне на лепту вдовицы 3 , как на опровержение... чего, позвольте спросить? Разве я опровергал святость и силу самоотвержения? Я только утверждаю, что если к самоотвержению прибавить тысяч пятьдесят, то это составило бы двойную силу, способную удовлетворить ...
    8. Гончаров — И. И. Льховскому, 22/30 августа 1857.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    Часть текста: стами немцев, и неистово скучал в их обществе, которому предпочел бы одного плохого француза. В Кельне я бросил в номере гостиницы свой чемодан и побежал смотреть собор. Я выбежал на него из-за какой-то лавчонки и почти лег на спину, чтоб увидеть одну башню, которая готова только вполовину; и еще должно прибавиться столько же, даже больше гораздо, а в ней уж и так 130 фут. Купив склянку одеколоню я на другой день ранехонько с шнельцугом 1 поехал в Париж, куда и прибыл, очертя голову, но благополучно в тот же вечер т: е: 16 нашего Августа в 9 часов, а в половине десятого, бросив опять чемодан, rue du Helder, hôtel du Brésil в дорожном своем сереньком сюртучке сидел уже на итальянском бульваре, за одним из бесчисленных выставленных на улице мраморных столиков у Тортони и ел весьма посредственное мороженое. В это время парижские бульвары кипят неведомою у нас жизнию толкотни, шума, праздного сидения, зевания, фланёрства, словом жизнию наруже. Воротясь в 11 часов к себе, я узнал от гарсона, что в этой же гостинице du Brésil живет много русских, и между прочим Фет, который в тот день женился на сестре Боткина, наконец сам Боткин. 2 Я увиделся с ними на другой день, а на третий день и с Тургеневым, третьего дня читал им свой роман, необработанный, в глине, в сору, с подмостками, с валяющимися вокруг...