• Приглашаем посетить наш сайт
    Львов Н.А. (lvov.lit-info.ru)
  • Cлово "ПРОИЗВЕДЕНИЕ"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Варианты слова: ПРОИЗВЕДЕНИИ, ПРОИЗВЕДЕНИЯ, ПРОИЗВЕДЕНИЯХ, ПРОИЗВЕДЕНИЙ

    1. Постнов. Эстетика И. А. Гончарова.
    Входимость: 42. Размер: 86кб.
    2. Постнов. Эстетика И. А. Гончарова. Глава 3.
    Входимость: 36. Размер: 94кб.
    3. Обыкновенная история. Примечания (Часть 3).
    Входимость: 32. Размер: 82кб.
    4. Иван Савич Поджабрин: Очерки. Примечания.
    Входимость: 28. Размер: 61кб.
    5. Литературный вечер. Примечания.
    Входимость: 26. Размер: 49кб.
    6. Недзвецкий. Романы Гончарова.
    Входимость: 24. Размер: 99кб.
    7. Обыкновенная история. Примечания (Часть 2).
    Входимость: 24. Размер: 87кб.
    8. Лотман. И. А. Гончаров (История русской литературы 1982)
    Входимость: 24. Размер: 117кб.
    9. Недзвецкий. И. А. Гончаров-романист и художник. Глава 2. Часть 1.
    Входимость: 24. Размер: 52кб.
    10. Обломов: Примечания. 8. Критические отзывы о романе.
    Входимость: 23. Размер: 61кб.
    11. Энгельгардт. «Путешествие вокруг света И. Обломова». Глава 5.
    Входимость: 23. Размер: 38кб.
    12. Обломов: Примечания. 9. Темы и мотивы романа в русской и зарубежной литературе.
    Входимость: 22. Размер: 51кб.
    13. ПCC 1997. Т. 1. От редакции: Гончаров.
    Входимость: 21. Размер: 42кб.
    14. ПCC 1997. Т. 1. Примечания: Гончаров.
    Входимость: 21. Размер: 56кб.
    15. Литературный вечер. Часть 2.
    Входимость: 21. Размер: 121кб.
    16. Отрадин. Проза И. А. Гончарова в литературном контексте.
    Входимость: 21. Размер: 51кб.
    17. Рыбасов А.П.: Литературно-эстетические взгляды Гончарова.
    Входимость: 20. Размер: 108кб.
    18. Писарев. Писемский, Тургенев, Гончаров.
    Входимость: 19. Размер: 59кб.
    19. Балакин. Был ли Гончаров автором повести «Нимфодора Ивановна»?.
    Входимость: 17. Размер: 45кб.
    20. Отрадин. Гончаров в юбилейной литературе 1912 года: Обзор.
    Входимость: 16. Размер: 136кб.
    21. Отрадин. Проза И. А. Гончарова в литературном контексте. Часть 2.
    Входимость: 16. Размер: 124кб.
    22. Лучше поздно, чем никогда.
    Входимость: 16. Размер: 113кб.
    23. Отрадин. Проза И. А. Гончарова в литературном контексте. Часть 4.
    Входимость: 15. Размер: 138кб.
    24. Шелгунов. Талантливая бесталанность.
    Входимость: 15. Размер: 102кб.
    25. Розенблюм. Душевная драма Гончарова в свете психологических открытий Достоевского ("Необыкновенная история")
    Входимость: 15. Размер: 73кб.
    26. Поляков. Гончаров в оценке русской критики.
    Входимость: 15. Размер: 67кб.
    27. Недзвецкий. Конфликт Гончарова и И. С. Тургенева как историко-литературная проблема.
    Входимость: 15. Размер: 47кб.
    28. Необыкновенная история.
    Входимость: 15. Размер: 51кб.
    29. Кони. Иван Александрович Гончаров.
    Входимость: 15. Размер: 63кб.
    30. Гончаров — Валуеву П. А., [1877—1882].
    Входимость: 15. Размер: 50кб.
    31. Необыкновенная история. Примечания.
    Входимость: 14. Размер: 91кб.
    32. Недзвецкий. И. А. Гончаров-романист и художник. Глава 4.
    Входимость: 14. Размер: 36кб.
    33. Гейро. «Сообразно времени и обстоятельствам...».
    Входимость: 14. Размер: 89кб.
    34. Цейтлин. И. А. Гончаров. Глава 7. Часть 4.
    Входимость: 14. Размер: 18кб.
    35. Дружинин А.В.: Русские в Японии в конце 1853 и в начале 1854 годов.
    Входимость: 14. Размер: 65кб.
    36. Краснощекова Е.А.: И.А. Гончаров - мир творчества. Глава 1. Часть 2.
    Входимость: 14. Размер: 54кб.
    37. Постнов. Эстетика И. А. Гончарова. Глава 2.
    Входимость: 14. Размер: 74кб.
    38. Обломов: Примечания. 11. Переводы романа.
    Входимость: 14. Размер: 85кб.
    39. Обломов: Примечания. 4. Литературная родословная романа.
    Входимость: 14. Размер: 57кб.
    40. Глухов. Образ Обломова и его литературная предыстория.
    Входимость: 13. Размер: 24кб.
    41. Недзвецкий. И. А. Гончаров-романист и художник. Глава 3. Часть 1.
    Входимость: 13. Размер: 40кб.
    42. Энгельгардт. «Путешествие вокруг света И. Обломова». Глава 8.
    Входимость: 13. Размер: 12кб.
    43. Энгельгардт. «Путешествие вокруг света И. Обломова».
    Входимость: 13. Размер: 45кб.
    44. Писарев. Обломов: Роман И. А. Гончарова.
    Входимость: 13. Размер: 42кб.
    45. Недзвецкий. И. А. Гончаров-романист и художник.
    Входимость: 13. Размер: 60кб.
    46. Мокеева. Жанровое своеобразие «Фрегата «Паллада» Гончарова.
    Входимость: 13. Размер: 28кб.
    47. Либрович. Из книги «На книжном посту»: (Отрывки).
    Входимость: 13. Размер: 26кб.
    48. Обломов: Примечания. 4. Литературная родословная романа. Страница 2.
    Входимость: 13. Размер: 64кб.
    49. Недзвецкий. И. А. Гончаров-романист и художник. Глава 2. Часть 3.
    Входимость: 13. Размер: 44кб.
    50. Дановский. Постижение художественного мира И. А. Гончарова в средней школе.
    Входимость: 13. Размер: 32кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Постнов. Эстетика И. А. Гончарова.
    Входимость: 42. Размер: 86кб.
    Часть текста: все творчество писателя целиком, ибо зачастую его художественная практика предваряет его теорию, а теория, в свою очередь, дополняет и изменяет практику. В единстве творческого акта эта взаимозависимость реализуется в полной мере. И потому от исследователя требуется немалая осторожность, можно даже сказать деликатность, при проведении анализа творческого наследия писателя с этой точки зрения. Понятно само собой, что необходима и продуманная методология. Ни для кого не секрет, что отечественное литературоведение в том виде, как оно сложилось в весьма узких рамках господствовавшей много десятилетий в нашей стране идеологии, ориентировано главным образом на позитивистскую парадигму представлений и научных норм. Это отражено и в терминологическом аппарате, которым мы располагаем. Не случайны поэтому черты сходства в подходе к личности позитивистской социологии и нашей дисциплины. Со времен критики Спенсера Эмилем Дюркгеймом 3 в социологии устоялись взгляды на человека как на homo duplex, двойное существо, сочетающее в себе черты двух реальностей: внешней (например, социальной) и внутренней (например, экзистенциальной). В подтверждение стойкости таких представлений в гуманитарных науках укажем на весьма показательную полемику по вопросу о значении терминов “личность“ и “индивидуальность“ на страницах журнала “Одиссей“ 4 , в ходе которой, хотя и усложняется система взаимодействий...
    2. Постнов. Эстетика И. А. Гончарова. Глава 3.
    Входимость: 36. Размер: 94кб.
    Часть текста: КАК ОСНОВА ЕГО ЭСТЕТИКИ. ОБРАЗ И ТИП Одной из центральных теоретических проблем реалистического искусства, в том числе и русского реализма в литературе XIX столетия, является вопрос о возможностях и средствах отражения объективной действительности в художественном тексте. Без веры в такую возможность эстетика реализма вообще не может существовать. Русская эстетическая мысль 30-х гг. прошлого века уже вплотную подошла к осознанию недостаточности существовавших прежде литературных методов, к пониманию слишком высокой степени их условности, а следовательно и принципиального несоответствия этих методов задачам новой литературной эпохи. Именно этим в большой мере продиктованы теоретические поиски Н. И. Надеждина, В. Г. Белинского, В. Н. Майкова, Н. А. Добролюбова и других, их повышенный интерес к достижениям западной, в первую очередь немецкой философской культуры. Расцвет творчества Гончарова, как отмечалось выше, приходится на конец 40-х — 50-е гг. XIX в., как раз на тот период, когда будущие главные силы нашей...
    3. Обыкновенная история. Примечания (Часть 3).
    Входимость: 32. Размер: 82кб.
    Часть текста: 711). Конкретные оценки в обзорах Галахова и Белинского действительно почти не совпадают, да и в общих рассуждениях близости нет. Очевидно и колоссальное различие между ординарной критикой и шедевром. Начал анализ романа «Обыкновенная история» Галахов с совершенно ложной посылки, по сути предопределившей последующие просчеты критика: «В произведении талантливого автора, как и во всяком поэтическом произведении, отличим идею от формы» ( ОЗ . 1848. № 1. С. 18). Идеи (или основные мысли) романа никакого сочувствия у Галахова не вызывают. Он обвиняет Гончарова в тенденциозности: «Мысль автора — противопоставить два направления жизни: романтическое (в лице Александра Федорыча) и практическое (в лице его дяди, Петра Иваныча). Несмотря на преобладание в повести эпического характера, при котором автор мог бы, кажется, оставаться лицом совершенно посторонним, чуждым участия в созданном им событии, иногда тон рассказа, а чаще подбор обстоятельств явно показывают, что он склоняется на сторону Петра Иваныча и враждует Александру Федорычу» (Там же). Критик очень сожалеет о сочувствии автора практическому, деловому Адуеву и, как бы для того чтобы исправить эту односторонность, чрезвычайно нелестно его характеризует: «Все действия Петра Иваныча заключены в пределах рассудочности: он даже не сумел сделаться широким себялюбцем — эгоизм его узок. Напрасно хвалится он перед племянником, что он следит за современными вопросами и читает постоянно три-четыре иностранные журнала: к чему привело его это чтение? К бессилию освятить ежедневные хлопоты каким-нибудь широким замыслом, поставить впереди коммерческих расчетов достойную цель жизни! <...> Жена Петра Иваныча зачахла, что весьма естественно, ибо чахнет живущее подле узкого эгоизма и холодной положительности, которой позволено существовать на свете под одним только условием — как противоположному полюсу романтизма,...
    4. Иван Савич Поджабрин: Очерки. Примечания.
    Входимость: 28. Размер: 61кб.
    Часть текста: 1 Текст «Современника» в качестве основного выбран по ряду соображений. Прежде всего известно, что Гончаров (как, впрочем, и другие писатели) был недоволен качеством публикации в сборнике «Для легкого чтения». Сохранилась записка, представленная им в Петербургский цензурный комитет (т. е. по месту его тогдашней службы) перед отъездом в отпуск за границу весной 1857 г.: «Имею честь покорнейше просить господ ценсоров С.-Петербургского ценсурного комитета не дозволять в печать, без моего согласия, моих сочинений в издаваемом книгопродавцем Давыдовым Собрании повестей и другого рода статей под заглавием „Для легкого чтения”. 2 апреля 1857. Ст<атский> сов<етник> Иван Гончаров». На этом документе имеются расписки цензоров в том, что они с ним ознакомились, причем самую характерную запись оставил цензор «Для легкого чтения» В. Н. Бекетов: «Меня о сем уже просили многие». Вполне возможно, что Н. А. Некрасов — составитель сборников — не сообщил Гончарову о перепечатке «Поджабрина» или сообщил задним числом. 2 . Действительно, набор текста очерка в сборнике, производившийся не с рукописи, а с первой публикации, 3 осуществлен неряшливо (ср., например, пропуски слов, обессмысливающие текст...
    5. Литературный вечер. Примечания.
    Входимость: 26. Размер: 49кб.
    Часть текста: ( франц. ). 2 Складывающийся цилиндр. 3 Пожелания ( лат. ). 4 В постоянном составе ( франц. ). 5 Зондировал почву ( франц. ). 6 Неслышными шагами ( франц. ). 7 Боже мой! ( франц. ). 8 До завтра... не так ли? Могу ли я вас проводить? ( франц. ) 9 Вы, повидимому, думаете, что обращаетесь к Лидии N.? Вы ошибаетесь; она там! (франц.) 10 Останьтесь с нею. Генерал! дайте мне вашу руку! ( франц. ) 11 Золотой молодежи ( франц. ) 12 Это изменник худшей породы! (франц.) 13 Госпожа Арман клялась всеми святыми (франц.) 14 Вы солгали. Прощайте! ( франц. ) 15 Кумушек ( франц. ) 16 Ну что же? ( франц. ) 17 Всё сделано, кузина! — Где же? ( франц. ) 18 Как это хорошо! Словно переносишься в эпоху Гомера! ( франц. ) 19 Мало сказать, что это прекрасно — это возвышенно! ( франц. ) 20 А она не в меру стыдлива, твоя кузина ( франц. ) 21 Это правда! именно поэтому я снабжаю ее романами Золя. Один из них дожидается кузину в данный момент в прихожей — «Добыча». Она его великолепно переносит... ( франц. ) 22 Хорошо написано, не правда ли? ( франц. ) 23 Очень хорошо написано! да, очень, очень хорошо! ( франц. ) 24 Почему не написали вы этого по-французски? ( франц. ) 25 Очень способный...

    © 2000- NIV